Sylinay
Träumerin
Ich wollte eigentlich nur wissen, ob ihr Bücher in der Originalsprache lest, oder eben in deutscher Übersetzung.
Oder beides?
Oder beides?
Folge dem Video um zu sehen, wie unsere Website als Web-App auf dem Startbildschirm installiert werden kann.
Anmerkung: Diese Funktion ist in einigen Browsern möglicherweise nicht verfügbar.
Wenn Du Dich bei uns registrierst, kannst Du mit anderen Mitgliedern unserer Community diskutieren, Inhalte teilen und private Nachrichten senden. Tauche noch heute, zusammen mit uns, in die traumhafte Welt der Fantasy ein und werde ein Teil von Fantasy-Foren.de. Wir erwarten Dich an unserem wärmenden und geselligen Foren-Lagerfeuer!
Registriere Dich!
) Jedenfalls lese ich manchmal auch in anderen Sprachen, v. a. Englisch, einmal habe ich auch ein italienisches Buch gelesen, wobei ich kein einziges Wort verstanden habe(es ging eigentlich nur ums Prinzip, nämlich dass ich eben einmal ein italienisches Buch gelesen habe
)


Lazarus schrieb:Nur die deutschen Übersetzungen. Es macht einfach keinen Spaß jedes zweite Wort im Englischlexikon nachzuschlagen![]()


Ich muss noch The Mummy von Anne Rice lesen, auch auf Englisch und relativ dick (also so im vergleich zu meinen Anderen englischen Büchern) aber ist bestimmt besser als die Übersetzung
![]()

