Fantasy-Foren
Startseite Registrieren Hilfe Mitgliederliste Kalender
Grafik Grafik
 
Zurück   Fantasy-Foren > Fantasy Foren > Tafelrunde

Tags: , ,

Eigene Sprache einbauen

Antwort
 
Themen-Optionen
  #21  
Alt 29.11.2015, 16:27
Benutzerbild von Cliff
Cliff Cliff ist offline
Zwerg
Hueter der Heilenden Quellen
 
Registriert seit: 01.2014
Ort: Emsland
Beiträge: 678
All diese Gedankengänge schwirren mir auch den Kopf und ich sortiere hier mal kurz, wie ich es für meine Trilogie festgelegt habe und erhoffe mir damit auch mehr Klarheit im Austausch

Ursprünglich hatte jedes Menschenvolk die Sprache der Götter, aber es bildete sich nach und nach jeweils eine eigene Alltagssprache in jedem der vier Völker. Nach vielen Jahrhunderten hat sich eine Menschensprache (Noordstätter) durchgesetzt und wurde nahezu von allen denkenden Wesen übernommen und gesprochen.

Es tauchen aber auch Götterkinder auf Erden auf, die ihre Göttersprache (Die klare Sprache) untereinander nutzen. Einige Gelehrte sprechen diese ebenfalls, wie etwa mein Zauberer Seonarth.

Hier wäre zum Beispiel ein Dialog zwischen einem Iunithen (Götterkind) und Seonarth sehr reizvoll

Die zweite Sprache ist die "Dunkle Sprache", die der gefalle Gott Gravéas seinen düsteren und wilden Kreaturen mit auf dem Weg gegeben hatte. Diese haben sie über alle Jahrtausende beibehalten, taucht aber auch nur im Bruchstücken und Fetzen in den Romanen auf.
__________________

Mit Zitat antworten
  #22  
Alt 29.11.2015, 16:35
Benutzerbild von Cassandra
Cassandra Cassandra ist offline
Abyssus abyssum invocat
Ringtraeger
 
Registriert seit: 02.2012
Ort: Faerûn
Beiträge: 15.522
Klingt gut - und wurde ja bereits sehr ansprechend umgesetzt. Allerdings - und ich weiß, dass ich an dieser Stelle immer damit ankommen - musst Du
aufpassen, dass Du Dich nicht allzu sehr von "Der Herr der Ringe" inspirieren lässt.

Ggf. wäre es vielleicht interessant, etwas ganz Neues einzubauen. Wer sagt denn, dass es ausschließlich die gesprochene Sprache gibt? Laute, Lautmalerei,
Gestik und Mimik, Zeichensprache usw. ... Es gibt viele Möglichkeiten sich zu verständigen.
__________________

Im Feuer steckt der Funke des Chaos und der Zerstörung,
der Samen des Lebens


("Magic")

(Photo: Franz Herzog © 2004)
Mit Zitat antworten
  #23  
Alt 29.11.2015, 16:47
Benutzerbild von Cliff
Cliff Cliff ist offline
Zwerg
Hueter der Heilenden Quellen
 
Registriert seit: 01.2014
Ort: Emsland
Beiträge: 678
Man ist gut beraten, wenn man diese Gefährtin an der Seite hat

Und ich weiß natürlich um die Vergleiche mit anderen großen Romanen und der Gefahr, die dies in sich birgt, aber einige Dinge tauchen in dieser Form nicht nur bei Tolkien auf, sondern wurden von vielen anderen Schreiberlingen adaptiert.

Ithenlande war ja einst als Kinderbuch gedacht, wobei es sich schnell darüber hinaus entwickelte, aber letztendlich bin ich natürlich auch durch bestimmte Bücher und vielleicht auch gut gemachte Filme inspiriert und auch geprägt worden. Teile, die mir persönlich wichtig erscheinen (oder mir wichtig sind) tauchen in ähnlicher Form auch in Ithenlande auf, andere Dinge sind gänzlich neu. Mit dieser "Gefahr" muss ich vermutlich leben.

Allem Anschein nach muss ich doch einen Übersetzer in dem Gespräch mit einbauen

Aber gibt es denn keinen Roman, wo so etwas ansatzweise umgesetzt wurde, z. Bsp. mit eckigen Klammern für die Übersetzung ... ist nur eine plumpe Idee, die mir gerade durch meinen arg rotierenden Geist schwirrt

Ar'urk [Verdammt]
__________________


Geändert von Cliff (29.11.2015 um 16:51 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #24  
Alt 29.11.2015, 17:04
Benutzerbild von Alihadzi
Alihadzi Alihadzi ist offline
Drachentoeter
 
Registriert seit: 11.2015
Ort: Xandoria
Beiträge: 1.381
Eine ausgeklügelte Kunstsprache einzuführen finde ich hochinteressant. Aber wie baut man diese vernünftigerweise ein? Gute Frage!

Cassandra hat schon interessante Optionen aufgeführt. Gerade Missverständnisse lassen sich situationsbezogen wunderbar ausbauen: Es lassen sich Auseinandersetzungen einfädeln, oder humorvolle Szenen generieren u.v.m. Aber Verständigung muss auch sein, sei es mit Hand und Fuß, wie Cassandra bemerkte, oder durch Dolmetscher (vielleicht Wesen A, das eine gewisse Zeit bei/mit einem Wesen B gelebt hat, oder gar Wesen B heimlich ausspioniert und sich dabei einen kleinen Wortschatz angeeignet hat. Vielleicht führt eine gemeinsame Hochsprache zum Ziel. Man könnte auch ein Wesen C kreieren, welches die Sprachen von A und B gut/mittel/schlecht beherrscht...)

Es bieten sich viele Möglichkeiten an. Doch schlussendlich sollte der Leser nicht überfordert werden...
__________________
"Logik wird dich von A nach B bringen, Phantasie wohin du willst"
Albert Einstein
Mit Zitat antworten
  #25  
Alt 29.11.2015, 17:09
Benutzerbild von Cliff
Cliff Cliff ist offline
Zwerg
Hueter der Heilenden Quellen
 
Registriert seit: 01.2014
Ort: Emsland
Beiträge: 678
Zitat:
Zitat von Alihadzi Beitrag anzeigen
Doch schlussendlich sollte der Leser nicht überfordert werden...
Hihi ... aktuell ist nur der Schreiberling überfordert Kleiner Spaß ...

Das Kapitel habe ich zunächst einmal beiseite gelegt und mich eifrig in einen anderen Handlungsstrang gestürzt. Womöglich finde ich bei einem neuen Anlauf eine für alle Seiten vernünftige Lösung

Nichtsdestotrotz darf dieses Thema weiter behandelt und gefüllt werden
__________________


Geändert von Cliff (29.11.2015 um 17:47 Uhr)
Mit Zitat antworten
Antwort


Themen-Optionen

Forumregeln
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is An
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.

Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 18:01 Uhr.

 
Grafik
Powered by vBulletin® Version 3.8.10 Beta 1 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright by Fantasy-Foren.de 2005-2017 | Fussball Forum


Grafik