Zitat:
Zitat von Boba
also revan in punkto synchro muss ich dir widersprechen
ich find die orginalsprache bei spielen besser als die deutsche synchro
mir persönlich gefällt deutsche sprache weder bei filmen noch bei spielen weil die synchro von der stimme her selten passt
|
Das ist Ansichtssache, denke ich. Sicher gibt es schlechte deutsche Synchros. Aber die meisten Synchros (auch bei Coputerspielen!) sind sehr gut. Z.B. Thief 1 & 2 sind hervorragend synchronisiert ! So ist auch "Star Wars:Knights of the old Republic 1" sehr gut synchronisiert.
Dazu kommt, daß ich oft nur die Hälfte verstehe, wenn ich Sachen im Orginal höre. Vor allem dann, wenn viel Slang gesprochen wird oder mit starkem Dialekt. Und da das sowohl bei Vampire - Bloodlines (wie auch bei Thief 3) der Fall ist, muß ich immer die Untertitel lesen und das nervt gewaltig.