Zitat:
Zitat von Pismire
hab neulich von ihm "Fliegende Fetzen" gelesen, was unter Berücksichtung der politischen Umstände derzeit besonders interessant zu lesen ist. Nur leider wie immer bei deutschen Pratchett-Büchern: Holprige, weil schwere Übersetzung, kein schöner Stil, verlorene Witze
|
Wohl wahr, Pismire, wohl wahr! Und genau aus diesem Grunde schrecke ich auch meistens davor zurück, mir die entsprechenden deutschen "Übersetzungen" anzutzun.
Fragt sich nur, warum es nicht endlich einmal eine 1:1 Übersetzung gibt? Ist das etwa wirklich zuviel verlangt?
Liebe Grüße!